<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar/5064577704775656706?origin\x3dhttp://sky-revo.blogspot.com', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

About

Photobucket

♥ Claira ♥
♥6 Oct
♥Otaku
♥Cosplay lover
 ♥ニックネーム: クレア


Wishlist

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket
♥Trip to Japan
♥Enjoy Life


Tofu Likes

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket
♥Japan 日本
♥Vkei V系
♥Anime アニメ
♥Cosplay コスプレ
♥Jpop
♥JDrama Jドラマ
♥Otome game 乙女ゲーム
♥Seiyuu 声優
 ♥Nico Nicoニコニコ動画


Tofu Channel






Credits


Designed by shinigami_ojou
Blogger
Blogskins.com

History


January 2009
February 2009
March 2009
April 2009
May 2009
June 2009
July 2009
August 2009
September 2009
October 2009
November 2009
December 2009
January 2010
February 2010
March 2010
April 2010
September 2011



Monday, August 31, 2009

FANGIRLING TIME !


recently.. started playing DS
and i don't know what i started playing an otome game
super girly but it was great !
the voices, graphics, scenarios etc etc were GREAT !
one of the best !
the game was tokimeki memorial girl's side

surprisingly i could understand what they were saying (they were speaking)
and i could understand what my character wrote
so i pretty much understood most of it
SUPER COOL ! at least i can keep up my japanese :D

& this game kinda has a fairy tale..
i'm a sucker for fairy tales :D

parts from the second season's ending :

B: Why are you crying?
G:
B: Why won't you say anything?
G:
B: Hey, are you a mermaid?
G: Mermaid? (only lips moving)
B: You're finally speaking. What's wrong?
G: I can't find my parents (lips moving)

N : And so, the youth and the maiden who met on the shore fell in love.
N: Although the maiden couldn't speak a word, the youth didn't mind.
N: The maiden watched the calm sea, her eyes expressing what she wished to say in words.
N: Heartless villagers expressed their hatred in violence towards this mermaid maiden, so she had no choice but to return to the sea.
N: In place of a goodbye, the two exchanged a kiss.
N: They believed that someday, the ocean would bring them together again.
N: After bidding farewell to the mermaid, day after day, the young man continued to scan the ocean horizons.
N: And one day, filled with determination in his heart, the youth left the island in search of his love.
N: He never returned.
N: The villagers, filled with remorse for their treatment of the two, decided to switch on the lights of the lighthouse. the beacon shines for the two lovers in the dark nights.


translation credits: seaside sketch, meli


I LOVE IT !
it may sound dumb to some people
but i love it :D

2 thumbs up to konami ! :D


私が どこでどう生きるかなんて 私が自分で決めるネ!-神楽の台詞 8:43 AM
_______________________________________________________